massaraksh: (Default)
[personal profile] massaraksh
Подсмотрено у [livejournal.com profile] ekrava
Задание:
1. Возьми ближайшую книгу
2. Открой на странице 123.
3. Найди третье предложение сверху.
4. Помести его в своем ЖЖ… вместе с этими инструкциями.
5. Не пытайся выбрать книгу, просто возьми ту, которая ближе других в данный момент.

Но казначей к этому мусору пригляделся внимательно и прошептал по-древнеиндийски: "Ох, ни фига себе!"
Дмитрий Гайдук, "Сказки народов мира"

Date: 2010-01-19 05:15 pm (UTC)
From: [identity profile] tsarevochka.livejournal.com
При крике, кашле и потугах выпуклость увеличивается :)

Date: 2010-01-19 06:07 pm (UTC)
From: [identity profile] massaraksh.livejournal.com
а что же это у тебя под руками?

Date: 2010-01-19 06:23 pm (UTC)
From: [identity profile] tsarevochka.livejournal.com
ну я ж новоявленная мамашка :)
книжка соответствующая - "Наш ребёнок", раздел про пупочную грыжу :)
а вы что подумали?

Date: 2010-01-19 06:28 pm (UTC)
From: [identity profile] massaraksh.livejournal.com
я совсем ничего не смогла придумать :-) вот и заинтересовалась
не читай всякую каку!

Date: 2010-01-20 03:04 pm (UTC)
From: [identity profile] tsarevochka.livejournal.com
да мне и некогда её читать

Date: 2010-01-19 06:21 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/mwolf_/
присоединяюсь к предыдущему вопросу!!!

Date: 2010-01-19 06:25 pm (UTC)
From: [identity profile] tsarevochka.livejournal.com
"Наш ребёнок", раздел про пупочную грыжу :)
а вы что подумали?

Date: 2010-01-20 09:40 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/mwolf_/
эни айдиас, если честно

но вы ж понимаете, выпуклости всегда действуют тлетворно

А если стопка (книг)?:/)

Date: 2010-01-19 05:43 pm (UTC)
From: [identity profile] l-awatar-l.livejournal.com
Сверху вниз:

1. Nie kupilem ani ciastek, ani w ogole nic slodkiego.
2. Уходи сейчас же, пока у тебя еще есть возможность.
3. Под влиянием световой энергии в палочках и колбочках происходят фотохимические реакции, которые дают начало биоэлектрическим импульсам, идущим через проводниковую часть зрительного анализатора к его центральному корковому отделу - затылочным долям коры головного мозга, где формируются зрительные ощущения.
4. Произношение переводного слова может быть получено аутем простого присоединения суффикса к основному слову.
5. "Это сумасшедший, сейчас они его убьют", - подумал Питер, с сожалением поглядывая на несчастного, произнесшего слова в его защиту.
6. Це означає, вважає Шпенглер, що єдиної культури не існує.

Как-то так)

Re: А если стопка (книг)?:/)

Date: 2010-01-19 06:09 pm (UTC)
From: [identity profile] massaraksh.livejournal.com
ого :-))) сурово как. ты еще и по полску читаешь :-)

Re: А если стопка (книг)?:/)

Date: 2010-01-19 06:36 pm (UTC)
From: [identity profile] l-awatar-l.livejournal.com
Дык:\)
С восьми лет...
Правда разговорный польский до сих пор учу)

Date: 2010-01-19 06:23 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/mwolf_/
ближайшую слева или справа?
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/mwolf_/
She basked in the admiration of the media.

Это Longman - Dictionary of Contemporary English если чо
Статья о слове bask

Date: 2010-01-19 06:41 pm (UTC)
From: [identity profile] helen-polyaris.livejournal.com
У него было такое же чувство, как у честного, незапятнаного человека, впервые совершающего что-то противозаконное, играющего запрещенными методами.
Патрик Зюскинд, "Аромат".

и что бы все это значило?

Date: 2010-01-19 06:51 pm (UTC)
From: [identity profile] massaraksh.livejournal.com
нинаю :)

Date: 2010-01-19 07:02 pm (UTC)
From: [identity profile] gluke-kanji.livejournal.com
"Правильные значения параметров подключения можно узнать у своего поставщика услуги РТТ."
Мануал к телефону:))

Date: 2010-01-19 07:22 pm (UTC)

Date: 2010-01-19 07:56 pm (UTC)
From: [identity profile] melagrana.livejournal.com
Результаты перевыборов ошеломили и возмутили прежнее правление! :)

Date: 2010-01-19 09:52 pm (UTC)
From: [identity profile] massaraksh.livejournal.com
прелестно!

Date: 2010-01-19 09:47 pm (UTC)
From: [identity profile] nasty-duchess.livejournal.com
охохо...
.."лия - єто сексуальное возбуждение от слез парт-"..
стивен джуан, "странности нашего секса"
книгу не выбирала - всё что осталось от александрийской библиотеки :)))

Date: 2010-01-19 09:52 pm (UTC)
From: [identity profile] massaraksh.livejournal.com
*машет лапой*
а у тебя хоть выбирай, хоть нет... :)
ресторан-то нашелся? :)

Date: 2010-01-19 10:26 pm (UTC)
From: [identity profile] ekrava.livejournal.com
дюююю

Date: 2010-01-20 07:05 am (UTC)
From: (Anonymous)
Крава чуточку выше уже все прокричал))) (с) Коварный

Date: 2010-01-20 08:14 am (UTC)
From: [identity profile] nasty-duchess.livejournal.com
хехе..я вас тоже всех люблю аж со слезами :))
дада...ресторан - спасибо..до сих пор не хочу завтракать :)

я решила, клоунов - нафик... будем в тихом семейном кругу оргию устраивать :)

Date: 2010-01-20 08:15 am (UTC)

Date: 2010-01-20 07:08 am (UTC)
From: (Anonymous)
Выписывая последнее свойство в виде bt = bk+1, мы можем записать формулу (4.4.7) для этих договоров в виде: (формулу писать не буду).

Н. Бауэрс и другие " Актуарная математика".

(с) Коварный

Date: 2010-01-20 08:03 am (UTC)
From: [identity profile] massaraksh.livejournal.com
от же ж

Date: 2010-01-20 09:21 am (UTC)
From: [identity profile] askatu.livejournal.com
Pero Star era un veterano de muchas cabalgadas infernales; también Firedrake había participado en unas cuantas.
Las armas de Avalón - R. Zelazny

Date: 2010-01-20 09:27 am (UTC)
From: [identity profile] massaraksh.livejournal.com
Это испанский перевод, да?

Date: 2010-01-20 09:47 am (UTC)
From: [identity profile] askatu.livejournal.com
ага. не мой конечно; таскаю с собой на работу в эти дни

Date: 2010-01-20 09:51 am (UTC)
From: [identity profile] massaraksh.livejournal.com
а чего сразу оправдываешься? ?:)

Date: 2010-01-20 09:57 am (UTC)
From: [identity profile] askatu.livejournal.com
гыгы :) скромничаю, а не опрадываюсь
перевод хорош, хотя и сложно судить. первый раз я читал в русском переводе и до сих пор люблю больше именно русский перевод

Date: 2010-01-20 10:03 am (UTC)
From: [identity profile] massaraksh.livejournal.com
импринтинг :-)
русских переводов несколько. я встречала и никуда не годные

Date: 2010-01-20 10:10 am (UTC)
From: [identity profile] askatu.livejournal.com
возможно =), но курьезно . родной язык должен быть ближе все таки

Date: 2010-01-20 10:12 am (UTC)
From: [identity profile] massaraksh.livejournal.com
разумеется :-) но когда с ним все ок. а когда косноязычный некачественный перевод - то уж лучше оригинал :-)

Date: 2010-01-20 01:29 pm (UTC)
From: [identity profile] dikiy-mujchina.livejournal.com
Время и дата - очень важные величины, и с ними необходимо уметь работать.

Date: 2010-01-20 01:37 pm (UTC)
From: [identity profile] dikiy-mujchina.livejournal.com
О"Рэйли. Сборник рецептов для профессионалов(2 издание).

И шо характерно.
123 страница дала инфу о времени в данной книге, а 123 порт в сети служит для получения точного времени через протокол NTP).
О"Рэйли знал о данном флэшмобе...

Date: 2010-01-20 01:40 pm (UTC)
From: [identity profile] dikiy-mujchina.livejournal.com
блин.
Perl. Сборник рецептов...

Date: 2010-01-20 03:13 pm (UTC)
From: [identity profile] dikiy-mujchina.livejournal.com
Та вже третій день читаю цей флешмоб на шпальтах ЖЖ, а не можу виконати його. Поряд зі мною немає бумажних книжок.
Вирішив так: найближча бумажна книжка - це скан оної на моєму нетбуці. Але їх там валом. Тому найближча та, яку найближчим часом читав. Так я вийшов на дану ПЕРЛину...

Дуже сподобалася книжка... З перших розділів...

Profile

massaraksh: (Default)
massaraksh

January 2026

S M T W T F S
    123
456 78910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 18th, 2026 06:42 am
Powered by Dreamwidth Studios