Язык. Как?
Feb. 21st, 2011 08:16 amУ меня в очередной раз назрела Очень Острая Необходимость вытянуть из состояния "понимать еще понимаю, а поговорить могу только о природе да погоде" свой английский.
Как показал прошлый опыт, в курсах в том виде, в котором они у нас сейчас существуют, очень мало смысла. Там процесс размазан очень надолго, слишком, на мой взгляд, размазан даже для тех, кто с нуля учит. А мне нужен восстанавливающий интенсив, по состоянию на 1994 год я снихронно переводить могла. Правда, только с английского, таких высот, чтоб даватьт синхрон с русского на английский, я никогда не достигала.
Мне нужен свободный разговорный и бизнес-лексика, которую мне в лицее естественно не давали.
На всяких мероприятиях, где бывают английские доклады, я наушники преимущественно даже не беру. Я нормально понимаю 95% сказанного, успеваю воспринимать и конспектировать.
Когда я стенала на эту тему в жж в прошлый раз, мне довольно массово посоветовали побольше читать. Читаю... И вижу, что за год мне это не добавило ни активного лексикона, ни легкости в общении.
КАК восстановить язык?
Как показал прошлый опыт, в курсах в том виде, в котором они у нас сейчас существуют, очень мало смысла. Там процесс размазан очень надолго, слишком, на мой взгляд, размазан даже для тех, кто с нуля учит. А мне нужен восстанавливающий интенсив, по состоянию на 1994 год я снихронно переводить могла. Правда, только с английского, таких высот, чтоб даватьт синхрон с русского на английский, я никогда не достигала.
Мне нужен свободный разговорный и бизнес-лексика, которую мне в лицее естественно не давали.
На всяких мероприятиях, где бывают английские доклады, я наушники преимущественно даже не беру. Я нормально понимаю 95% сказанного, успеваю воспринимать и конспектировать.
Когда я стенала на эту тему в жж в прошлый раз, мне довольно массово посоветовали побольше читать. Читаю... И вижу, что за год мне это не добавило ни активного лексикона, ни легкости в общении.
КАК восстановить язык?
no subject
Date: 2011-02-21 06:54 am (UTC)но пока я не вижу такой возможности...
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2011-02-22 08:09 am (UTC) - Expandno subject
Date: 2011-02-21 06:35 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-21 06:43 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-21 06:48 am (UTC)с фильмами печально. я-то иногда смотрю, но я в принципе очень не люблю смотреть фильмы... и процесс раздражает меня неимоверно, что не лучшим образом сказывается на восприятии.
сайт попробую
no subject
Date: 2011-02-21 11:07 am (UTC)надо себе написать график, когда я сажусь и занимаюсь...
no subject
Date: 2011-02-21 06:59 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-21 07:25 am (UTC)произношение у меня вполне ок.
мне нужна беглая живая речь, возможность легко общаться на профессиональные темы.
Re: Ответ на ваш комментарий...
From:Re: Ответ на ваш комментарий...
From:no subject
Date: 2011-02-21 07:06 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-21 10:19 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-21 07:17 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-21 10:22 am (UTC)за цену одного ее урока я могу заниматься с носителем языка живьем три часа. я пока пробую найти менее дорогие варианты...
no subject
Date: 2011-02-21 07:43 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-21 10:22 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-21 07:51 am (UTC)я по мужу вижу, как состояние "читаю со словарём в пределах школьной лексики" при ежедневном общении с американцами превращается в "могу позвонить в Канаду и внятно объясниться по поводу нестыковок с кредитной картой".
где-то я видела объявления о встречах киевского разговорного клуба, где за смешные входные деньги типа 25 грн. можно прийти и пообсуждать среди таких же обучающихся и носителей языка какие-нибудь темы вроде последнего фильма, книги etc.
no subject
Date: 2011-02-21 10:23 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-21 09:17 am (UTC)собственно, я сейчас за собой наблюдаю, что говорить по-украински и читать по-английски мне труднее, чем, соответственно, читать/слушать по-украински и говорить/слушать по-английски, которые у меня более-менее свободные.
соответственно совет один - находить с кем разговаривать..
no subject
Date: 2011-02-21 10:24 am (UTC)вот и ищу же. на самом деле, я надеялась получить советов, где искать
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-21 10:51 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-21 11:02 am (UTC)только носители, никаких поблажек и всес такое. совершенно без толку, если надо быстро
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-21 11:02 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-21 11:05 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-21 11:31 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-21 11:38 am (UTC)I'll try to visit U in the nearest time.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-21 01:08 pm (UTC)не знаю, как остальные, а я болтала, болтала, болтала там
а ты можешь с дочкой разговаривать только на английском? мы с братом так делали
ну я то сериалы смотрю и много. и люблю это
приятно это делать с типа благой целью
no subject
Date: 2011-02-21 02:27 pm (UTC)мне курсы не дали поболтать особо... когда была возможность - то я конечно.
лажа была еще в том, что они меня при пограничном тестовом уровне, записали на младший, а не на старший (ну выгоднее же, чтобы я подольше поучилась). а минус по баллам у меня был вовсе не за разговорную речь. в итоге я была сильно не в своей весовой категории...
no subject
Date: 2011-02-21 01:10 pm (UTC)могу тебе переписать :) и скинуть по скайпу :)
они нудные, но неплохие. я в машаине 2 часа послушала, диск дослушала и больше не хочу, но мне и не надо. мне просто в машине было скучно
no subject
Date: 2011-02-21 02:27 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-21 03:00 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-21 03:09 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-22 01:35 pm (UTC)мне советовали, как найти преподавателя по скайпу. Там, правда, небесплатно, но кажется, можно и вовсе недорого. Я просто не для себя искала, а человек в итоге забил, поэтому я неглубоко закопалась.
no subject
Date: 2011-02-22 02:03 pm (UTC)я если за деньги - то буду живого человека искать, а не по скайпу %)